Jesus spricht zu ihm: Ich bin der Weg und die Wahrheit und das Leben. Niemand kommt zum Vater als nur durch mich.   (Johannes 14,6) 耶稣说,我就是道路,真理,生命。若不借着我,没有人能到父那里去。(约翰福音 14章6节) Deshalb beuge ich meine Knie vor dem Vater, von dem jede Vaterschaft in den Himmeln und auf Erden benannt wird: Er gebe euch nach dem Reichtum seiner Herrlichkeit, mit Kraft gestärkt zu werden durch seinen Geist an dem inneren Menschen; dass der Christus durch den Glauben in euren Herzen wohne und ihr in Liebe gewurzelt  und gegründet seid, damit ihr imstande seid, mit allen Heiligen völlig zu erfassen, was die Breite und Länge und Höhe und Tiefe ist, und zu erkennen die die Erkenntnis übersteigende Liebe des Christus, damit ihr erfüllt werdet zur ganzen Fülle Gottes. Dem aber, der über alles hinaus zu tun vermag, über die Maßen mehr, als wir erbitten oder erdenken, gemäß der Kraft, die in uns wirkt, ihm sei die Herrlichkeit in der Gemeinde und in Christus Jesus auf alle Geschlechter hin von Ewigkeit zu Ewigkeit! Amen. (Epheser 3,14-21) 因此,我在父面前屈膝, (天上地上的各(或作全)家,都是从他得名) 求他按着他丰盛的荣耀,借着他的灵,叫你们心里的力量刚强起来, 使基督因你们的信,住在你们心里,叫你们的爱心,有根有基, 能以和众圣徒一同明白基督的爱,是何等长阔高深, 并知道这爱是过于人所能测度的,便叫神一切所充满的,充满了你们。 神能照着运行在我们心里的大力,充充足足的成就一切超过我们所求所想的。 但愿他在教会中,并在基督耶稣里,得着荣耀,直到世世代代,永永远远。阿们。 (以弗所书3章14-21节)
Home Daten Impressum Datenschutzerklaerung
Christliche Gemeinschaft in Ratingen e.V.
Home